1 Juin 2016
Si vous êtes malentendant comme moi ou sourd, les sous-titre sont vos meilleurs amis pour comprendre ce qui se passe ou ce qui se dit à la télévision et ce, quelque soit le programme. Le téléspectateur lambda, qui n’en a pas besoin, pense d’office que cette technologie doit être au point, vu toute la technologie qui nous entoure. Mais si il fait le test de mettre les sous-titres, il se rend vite compte, comme l’utilisateur sourd ou malentendant, que les ratés sont nombreux et ce pour plusieurs raisons.
1) Tous les programmes ne sont pas sous-titrés !
Hé oui, on vit encore à l’âge de Pierre où à part les films (et encore pas tous, j’en ai fait l’expérience), les téléfilms, les émissions préenregistrées et les documentaires peu de programmes « en direct » sont sous-titrés. Quant aux Replays (émissions en replay) aucun sous-titrage n’est présent.
Quand on se rend sur le site internet du CSA, il y a un magnifique diagramme qui vous explique que les chaines principales de la TNT (Tf1 à France4) sont au vert concernant le sous-titrage.
http://www.csa.fr/csareseaux/distributeurs_tnt
Dans la réalité ce n’est pas vraiment le cas. Surtout avec 6 ans d’écart ! Si vous regardez bien sur le site du CSA c’est marqué « Juillet 2010 » !!! Et on est en …. 2016 !! (Bravo, vous avez gagné le droit de revenir en seconde semaine !). On pourrait se dire qu’en 6 ans les choses se sont améliorées….. Bah non ! Les journaux télévisés sont quasiment incompréhensibles car les sous-titres sont soit absents, soit avec d’importantes parties de texte manquant quand il n’y a pas un nombre de fautes d’orthographe que même un enfant de CP ne ferait pas ! Ceci vaut pour toutes les émissions en direct, les reportages, les « talk show » et pour toutes les chaines !!! Quand on voit que le CSA est toujours en 2010 on comprend de suite qu’ils n’en ont rien à faire du sous-titrage.
Donc raison 1 : Que se soit le CSA ou les chaines de télévision, ils en ont strictement rien à faire !
2) Charte relative à la qualité du sous-titrage
Il existe donc une charte sous l‘égide du CSA (encore lui). Je vous mets le lien ci-dessous :
Charte relative à la qualité du sous-titrage à destination des personnes sourdes ou malentendantes.
Cette Charte relative à la qualité du sous-titrage a été publiée en 2011 est censée donner un cadre aux sociétés télévisuelles pour la mettre en pratique et permettre aux sourds et malentendants de juger si elle est bien respectée par les chaines télévisuelles.
Sauf que dans la réalité, quand vous vous permettez de juger, comme je l’ai fait il y a 3 ans pour M6, vous êtes vertement envoyé sur les roses !!! On vous répond impoliment que le sous-titrage est fait par un logiciel et que si vous n’êtes pas content bah, on s’en fiche ! Sous-entendu, c’est tant pis pour vous !! Résultat : Je ne regarde plus cette chaine et quasiment pas les autres d’ailleurs !
Donc raison n°2 : Que vaut la Charte ?? Bah rien ! Juste du texte vide, n’ayant que le but d’exister sans rien derrière.
Conclusion 1 et 2 : Pourquoi s’attendre à un respect du sous-titrage quand personne ne le prend en compte ? Nous avons encore de longues années devant nous à devoir regarder les infos sur internet dont sur Francetvpluzz (web france2). Mais pour toutes les autres émissions nous continuerons d’essayer de comprendre ce qui s’y passe.
Ce manque de respect des uns et des autres est inacceptable, mais apparemment ça ne gêne personne.
3) Média sous-titres
Comment savoir à l’avance si telle ou telle émission est ou sera sous-titrées ? En allant sur le site « Médias sous-titrés » qui regroupe un grand nombre d’informations utiles sur les médias sous-titrés (dont le cinéma les DvD, internet etc..). Je vous mets le lien ci-dessous :
http://www.medias-soustitres.com/
4) Comment donner votre avis sur le sous-titrage ?
Bien que la charte de qualité du sous-titrage ait été signée le 12 décembre 2011 entre le CSA, les chaines de télévision, les laboratoires de sous-titrage et les associations de sourds et malentendants, personne n’a réussi à évaluer la qualité du sous-titrage à la télévision.
Sandrine Babak, ancienne "sous-titreuse", a eu l’idée avec Gaël Duval, développeur et pionnier de Linux en France, de développer une application mobile nommée Avamétrie qui permet de recueillir l’avis des téléspectateurs qu’ils soient sourds ou entendants.
Simple d’emploi, elle vous propose de signaler , en temps réel, les problèmes les plus courants.
Voici ce qu'elle explique :
Dans la liste des chaines diffusées par la TNT ( voie hertzienne ou box internet), vous choisissez la chaîne à signaler . L’application Avamétrie vous montre la fiche du programme que vous regardez avec 3 boutons : « Bon », « Mauvais » et « Absent ».
Si vous cliquez sur « Mauvais », on vous propose les problèmes les plus fréquents ainsi qu’un champ libre si le problème n’est pas répertorié.
Si le programme que vous avez choisi n’a pas de sous-titres mais que vous souhaiteriez qu’il le soit, n’hésitez pas à faire remonter cette information en cliquant sur le bouton « Absent ». Le fait de signaler l’absence du sous-titrage permet de remonter l’information comme quoi vous êtes intéressé par ce programme.
Toutes ces informations anonymes sont remontées dans une base de données pour pouvoir donner des statistiques sur la qualité du sous-titrage. Grâce à toutes ces informations, Avamétrie pourra informer les chaines, le CSA ou les médias de la réalité de ce que nous vivons au quotidien.
C’est beau, on y croit, oui mais voilà, d’une part l’application est payante (j’ai testé) et d’autre part on se dit que si le CSA et les médias télévisuels respectaient les sourds et les malentendants, ça ferait déjà un moment qu’on ne galèrerait plus avec le sous-titrage.
Il y a peu, on m’a parlé de CinéST. Il s’agit d’un site, dont je vous mets le lien ci-dessous, qui recense les films français accessibles au cinéma aux personnes sourdes et malentendantes ainsi qu'aux personnes âgées et étrangères via le sous-titrage.
C’est le 1er portail sur les films français sous-titrés au cinéma dont le but est de :
J’ai trouvé le site très intéressant. C’est un bon moyen de se tenir informé sur l'actualité des films français sous-titrés programmés dans sa ville ou dans les environs.
Pour conclure, je trouve dommage qu’au 21 ème siècle on soit encore obligé de galérer avec le sous-titrage. Tout comme je trouve lamentable la manière dont m’a répondu l’animatrice de l'émission de M6 concernant le mauvais sous-titrage de son émission. Tout cela pour dire que, pour moi, il est utopique d’espérer une amélioration. Et vous, vous en pensez quoi ?
Foeby Anne / Ma vie entre deux mondes / Facebook : Foeby Anne / Maman Malentendante/ Le sous-titrage… Juste une utopie ?
Commenter cet article