Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Ma vie entre deux mondes

LSF : Grammaire - Verbes, localisation et ordre des signes.

Pour cette dernière partie sur la grammaire de la LSF, je vais vous parler des verbes, de la localisation et de l’ordre des signes dans une phrase.

 

Les verbes…
Comme dans toute langue, la LSF utilise des verbes. Si en Français littéral, il y a les verbes d’état et les verbes d’action, en LSF il y a les verbes directionnels et les verbes non directionnels.  Ils sont donc divisés en deux groupes. Le premier groupe  regroupe les verbes directionnels et le second groupe regroupe les verbes non directionnels.

Verbes premier groupe : verbes directionnels.
Se sont les verbes que l’on peut utiliser avec un mouvement pour indiquer l’action et le sens de cette dernière.

Exemples :

Donner : Je TE donne / Il ME donne : Le signe donner sera orienter vers la personne à qui l’on donne ou bien dans le second cas, le signe sera orienté vers moi en provenance de la personne qui me donne quelque chose.

C’est la même chose pour les verbes demander, attendre, conseiller, accompagner, répondre, téléphoner, regarder, montrer, envoyer,  dire, payer, rembourse, acheter etc…

Verbes deuxième groupe : Verbes non directionnels.
Les verbes de ce groupe ne changent pas de direction. Les pronoms, sujets et verbes doivent être signés séparément. Par contre, ils incorporent souvent l’adverbe de manière indiquant une vitesse. Le mouvement rapide ou lent qui accompagne le signe va renseigner sur la vitesse de déroulent de l’action.

Vite ou lentement     /    Manière régulière ou répétitive :

 

 

De manière facile  (pincement détendu des lèvres) ou avec un effort (expression du visage) :

 

 

Le temps n’est pas incorporé au verbe. Il est indiqué par un signe de temps (hier, avant, demain, l’année prochaine…)

La négation vient plutôt après le verbe. Exemple : Je travaille non (je ne travaille pas).  Il comprend non (il ne comprend pas).

Avoir et Etre
Le verbe avoir en Français, quand il est vidé de son sens (avoir vu, avoir fait, avoir faim etc…) et le verbe Etre en lui-même n’existe pas en LSF. Seul « Je Suis… » existe en un signe, souvent utilisé pour informer l’interlocuteur de sa nationalité, de sa santé, de son métier etc…

La Localisation
Imaginez une croix avec une ligne verticale coupée par une ligne horizontale. Les personnes qui se parlent s’autolocalisent  « je » / « tu » en face à face (ligne verticale). Les choses et les autres personnes d’une conversation se signent sur les côtés (ligne horizontale = à droite ou à gauche du signeur/interlocuteur).

La localisation du décor, des évènements, des personnes et des choses dans cet « espace » [les 2 lignes qui se croisent], est un élément fondamental de la structure de la LSF. La localisation des personnes, d’un endroit précis peut se faire en montrant du doigt la localisation choisie, puis le signeur parle de la personne, de la chose qui fait l’objet de la conversation. Ceci est essentiel pour la clarté du discours.

L’ordre des signes dans une phrase.
En général, une phrase en LSF est signée à l’envers de cette même phrase en Français oral/littéral. Ou, si vous êtes sourd, le Français oral/littéral se parle à l’envers de la LSF ( tout dépend du point de vue au quel on se place…)

 

La phrase en LSF répond à un ordre précis : OÙ ?    QUI ?    QUOI ?

 

  • On donne des indications sur le lieu, le décor =  OÙ
  • Ensuite les personnes entrent en scène  = QUI
  • Puis elles sont mises en action = QUOI

 

Exemples :

FRANÇAIS : Je travaille dehors                   => LSF :   Dehors Moi Travailler

FRANÇAIS : Je vais à Paris demain             => LSF :   Demain Paris Moi Aller

FRANÇAIS : Bébé joue dans son parc         => LSF :   PARC Bébé Joue

FRANÇAIS : On part après avoir mangé     => LSF    Manger Fini On Part

 

Pour les questions, les prépositions (que, quoi, où, comment etc…) sont signées en fin de phrase.

 Ex : Qu’est-ce qu’elle fait ?  = Français
        Elle faire quoi ? = LSF

 

Voilà pour cette dernière partie grammaticale. J’espère que cet article vous a plu. La langue des signes est une langue vivante qui évolue avec le temps, donc il y a peut-être des changements que je ne connais pas. Si c’est le cas, n’hésitez pas à le dire en commentaires.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retrouver moi sur ma page facebook - Foeby Anne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ou sur Pinterest

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contact mail : foebyblog@gmail.com

 

 

 

 

Foeby Anne / Ma vie entre deux mondes / Facebook : Foeby Anne / Maman Malentendante / Maman  / Education / Audition / Appareils Auditifs / LSF / Langues des Signes Française / Lecture Labiale / Lire sur les lèvres / Surdité / Sourds / Formation LSF / LSF : Les Animaux / Chronique de ma surdité / ACCEO / Visio Interprétariat / Interprète LSF /Cap Emploi / Astuces / Elle & Lui / #couple / DIY / #déco DIY  / psychologie enfant.

Partager cet article

Repost0

Commenter cet article